تقلب نکونام از روی دست کی روش/دقیقا کاپی!
یكی از حاشیههای جالب بازی تیمهای ملی ایران و قطر، رفتارهای عجیبوغریب و افراطی جواد نكونام كنار زمین بود. او كه اولین تجربه مربیگریاش در تیم ملی ایران را پشت سر میگذاشت...
۱۲:۲۱ - ۱۵ شهريور ۱۳۹۵
وانانیوز|
یكی از حاشیههای جالب بازی تیمهای ملی ایران و قطر، رفتارهای عجیبوغریب و
افراطی جواد نكونام كنار زمین بود. او كه اولین تجربه مربیگریاش در تیم
ملی ایران را پشت سر میگذاشت، در این مسابقه خود را خیلی پرجوش و خروش
نشان داد كه همین مساله در نهایت برای ما گران تمام شد. شادی غلوآمیز
دستیار كیروش بعد از گل اول تیم ملی، باعث خشم قطریها شد و حالا ممكن است
عواقب حقوقی هم برای فوتبال ملی ما به دنبال داشته باشد.
مسلما هنوز برای ارزیابی مهارت مربیگری و نیز علمآموزی نكونام خیلی زود است و نباید رو به داوری شتابزده آورد. با این وجود عملكرد هفته گذشته نكو نشان داد او علاقه زیادی به شبیهسازی رفتارهای ظاهری خودش با كیروش دارد. مشت گره كرده نكو بعد از گل ایران، شبیه مشت گره كرده مربی پرتغالی بعد از پیروزی ایران برابر كرهجنوبی در اولسان بود و حتی استایل بطری پرت كردن نكو هم شباهت خاصی با رفتار چند دقیقه قبل كیروش داشت. مسلم است كه اولویت بالاتر برای دستیار ایرانی كیروش، باید الگوبرداری او از متدهای فنی مربی پرتغالی باشد، وگرنه تقلید عادات و مناسك ظاهری كه از دست هر كسی برمیآید.
زمانی كه رضا چلنگر به عنوان مترجم میروسلاو بلاژویچ معرفی شد و به رسانهها راه یافت، چشم همه را به خودش خیره كرد. او مهارت فوقالعادهای در ترجمه سریع و همزمان سخنان مربی كروات داشت و به علاوه سعی میكرد با تقلید حالات رفتاری او، مفهوم را به شكل بهتری به مخاطب منتقل كند. حالا هم برخی تقلیدهای دوستان از كیروش، خاطرات مربوط به این مترجم دوستداشتنی ورزش كشورمان را در اذهان تداعی میكند! این همه در حالی است كه انتظار میرود دستیاران ایرانی كیروش، از دوران حضور در كنار او به شكل عمیقتری استفاده كنند و كمی به دانش روز فوتبال دنیا مسلح شوند. كیروش سالی یكونیم میلیون یورو دستمزد خالص و بدون مالیات از ما میگیرد و انتظار بیجایی نیست اینكه از رهگذر چنین مخارج هنگفتی، حداقل یك مربی جوان و با معلومات از او در ایران یادگار بماند. در غیر این صورت فریاد زدن، مشت گره كردن و بطری كوبیدن را ازمربیان داخلی هم میشود یاد گرفت. همانطور كه هیچكس با روی پاشنه نشستن تبدیل به مارچلو بیلسا نمیشود و با سوت زدن نمیتواند به جایگاه اتوریهاگل دست پیدا كند، برای مربیان جوان هم مقدور نیست كه با داد و فریاد راه انداختن تبدیل به كیروش دوم بشوند. این كپی، هرگز برابر اصل نخواهد بود.

مسلما هنوز برای ارزیابی مهارت مربیگری و نیز علمآموزی نكونام خیلی زود است و نباید رو به داوری شتابزده آورد. با این وجود عملكرد هفته گذشته نكو نشان داد او علاقه زیادی به شبیهسازی رفتارهای ظاهری خودش با كیروش دارد. مشت گره كرده نكو بعد از گل ایران، شبیه مشت گره كرده مربی پرتغالی بعد از پیروزی ایران برابر كرهجنوبی در اولسان بود و حتی استایل بطری پرت كردن نكو هم شباهت خاصی با رفتار چند دقیقه قبل كیروش داشت. مسلم است كه اولویت بالاتر برای دستیار ایرانی كیروش، باید الگوبرداری او از متدهای فنی مربی پرتغالی باشد، وگرنه تقلید عادات و مناسك ظاهری كه از دست هر كسی برمیآید.
زمانی كه رضا چلنگر به عنوان مترجم میروسلاو بلاژویچ معرفی شد و به رسانهها راه یافت، چشم همه را به خودش خیره كرد. او مهارت فوقالعادهای در ترجمه سریع و همزمان سخنان مربی كروات داشت و به علاوه سعی میكرد با تقلید حالات رفتاری او، مفهوم را به شكل بهتری به مخاطب منتقل كند. حالا هم برخی تقلیدهای دوستان از كیروش، خاطرات مربوط به این مترجم دوستداشتنی ورزش كشورمان را در اذهان تداعی میكند! این همه در حالی است كه انتظار میرود دستیاران ایرانی كیروش، از دوران حضور در كنار او به شكل عمیقتری استفاده كنند و كمی به دانش روز فوتبال دنیا مسلح شوند. كیروش سالی یكونیم میلیون یورو دستمزد خالص و بدون مالیات از ما میگیرد و انتظار بیجایی نیست اینكه از رهگذر چنین مخارج هنگفتی، حداقل یك مربی جوان و با معلومات از او در ایران یادگار بماند. در غیر این صورت فریاد زدن، مشت گره كردن و بطری كوبیدن را ازمربیان داخلی هم میشود یاد گرفت. همانطور كه هیچكس با روی پاشنه نشستن تبدیل به مارچلو بیلسا نمیشود و با سوت زدن نمیتواند به جایگاه اتوریهاگل دست پیدا كند، برای مربیان جوان هم مقدور نیست كه با داد و فریاد راه انداختن تبدیل به كیروش دوم بشوند. این كپی، هرگز برابر اصل نخواهد بود.
منبع: روزنامه ایران
لینک کپی شد
آهن ملل
ارسال نظر