آهن ملل
اصفهان آهن ۱
فارکس
فارکس
کد خبر: ۴۵۵۵۹۹

ارسلان: ایرانی‌ام و کشتی‌گیران ایرانی برادرانم هستند

ارسلان: ایرانی‌ام و کشتی‌گیران ایرانی برادرانم هستند
عضو ایرانی الاصل تیم ملی صربستان با تاکید بر اینکه مردم ارزش مدالش را می‌دانند، گفت که از مبارزه با علیرضا عبدولی ناراحت بوده و در این خصوص از سعید عبدولی عذرخواهی کرده است.
۱۵:۴۰ - ۳۰ بهمن ۱۴۰۰
وانانیوز|

علی ارسلان بعد از کسب اولین مدال طلایش برای صربستانی‌ها در جام نیکولای پتروف اظهار داشت: باوجودی که 7 روز به دلیل مشکلاتی که در خصوص پاسپورتم وجود داشت، نتوانستم تمرین کنم اما خداراشکر شرایط خوبی در جام نیکولای پتروف داشتم و به لطف خدا توانستم کشتی‌های نسبتا خوبی آنجا بگیرم. من در این 7 روز اصلا تمرین کشتی انجام نداده بودم و درحالیکه کشتی‌گیر حرفه‌ای، در روزهای آخر باید از تمریناتم کم کند و تمرین سبک انجام دهد، من در زمانی که باید تمرین کشتی انجام می‌دادم درگیر این مسئله شده و تا دقیقه نود هم معلوم نبود که بتوانم در بلغارستان کشتی بگیرم.

وی ادامه داد: دو روز قبل مسابقه بود که با کمک داور اشتفانک (قهرمان عنوان‌دار صربستان) توانستم پاسپورتم را بگیرم و خدا را شکر می‌کنم که توانستم به این تورنمنت بیایم.

ارسلان که سال گذشته هم در همین جام نیکولای پتروف اول شده بود، در مورد سطح رقابت‌ها تصریح کرد: سطح مسابقات سال گذشته بالاتر بود و خیلی از مدال داران جهانی و المپیک در وزن من بودند. امسال هم ابتدا کشتی‌گیر هند و سپس صربستان که عنوان‌دار هم بود را شکست دادم و در دور سوم متاسفانه به کشتی‌گیر خوب کشورمان خوردم. علیرضا عبدولی پهلوان و مثل برادرم هست، خیلی ناراحت شدم که باید با او کشتی بگیرم. اصلا حس خوبی نبود که با او کشتی گرفتم و از اینکه شرایط به گونه‌ای رقم خورد که با او مبارزه کنم، ناراحت شدم. من با سعید عبدولی و دیگر دوستان هم در این رابطه صحبت کردم و خوشحالم که برای آنها این مسئله حل شده است. از سعید عبدولی که در اینستاگرام به هم پیام دادیم، بابت اینکه با برادرش کشتی گرفتم عذرخواهی کردم. امیدوارم علیرضا عبدولی در مسابقات بعدی موفق باشد.

این کشتی‌گیر ایرانی‌الاصل صربستان در مورد رویارویی‌اش با ابولادزه گفت: قبل فینال با ابولادزه کشتی گرفتم که کشتی‎‌گیر خوبی است. دوست نداشتم در این مسابقات پوئن فنی از دست بدهم اما این کشتی را 8-3 بردم و از دست دادن سه امتیاز را پای این می‌گذارم که 7 روز تمرین نکرده و حضورم در بلغارستان در اماو اگر بود. حریف فینالم هم در گروه خودش کشتی‌گیران عنوان‌داری را شکست داده بود. امسال گرجستان با تمام قوا به جام نیکولای پتروف آمد و در وزن من 4-5 نماینده داشتند که همه مدال دار بودند. حریف فینالم را هم با اختلاف شکست دادم.

وی در مورد اینکه چه کسی در این رقابت‌ها مربی‌اش بوده، تاکید کرد: استویان که اصالتا بلغارستانی است و 9 سال است سرمربی صربستان بوده در کُچ بود. مشکل زبانی نداشتم و به انگلیسی با هم صحبت می‌کردیم. داور اشتفانک هم بود. همچنین فدراسیون کشتی صربستان برای من مترجم ایرانی گرفته و  قراردادی یک ساله با اصغر نیک سیرت بسته است که هم زبان صربستانی به من یاد بدهد و هم مترجمم باشد. این خیلی اتفاق خوبی است و دیگر اینجا احساس تنهایی نمی‌کنم.

ارسلان در پاسخ به سوالی در مورد اینکه در تورنمنت نیکولای پتروف کنار تیم ملی ایران حضور داشته و در عکس تیمی آنها نیز بود، خاطرنشان کرد: رفتم با بچه‌های تیم ملی عکس گرفتم. ما 10 سال در اردوهای تیم ملی کنار هم بودیم، همه مثل برادران من هستند. درست است که حالا دیگر برای صربستان کشتی می‌گیرم، اما ایرانی‌ام و گذشته‌ام را فراموش نمی‌کنم. همیشه هم به این اعتقاد داشتم «هر کسی کو دور ماند از اصل خویش، باز جوید روزگار وصل خویش». اینجا به کشتی‌ام ادامه می‌دهم، مسابقه بعدی‌ام فروردین ماه در قهرمانی اروپا خواهد بود. خوشحالم که بعد از این مدال انرژی مثبتی از مردم کشورم گرفتم و آنها همان دیدی را نسبت به من دارند که قبلا داشتند. مردم ارزش مدالم را می‌دانند.



انتهای پیام/

 
منبع: تسنیم
ارسال نظر
تریبون۱
تبلیغات
جدیدترین اخبار
دیگران چه می‌خوانند؟
پربحث
پرطرفدارترین